Clefs du français pratique and Le guide du rédacteur have been combined to create a new tool called Clés de la rédaction. De fait, nous allons, Jim Barker et moi, vous résumer rapidement la question, puis nous mettre à votre disposition pour les questions que vous voudrez bien poser. Je vous remercie de l’intérêt que vous portez à ce sujet important. Je vous remercie infiniment de l’intérêt que vous portez à ce grand dossier. J’espère que vous porterez cette épinglette avec autant de fierté que je le fais.
Je vous remercie de l’attention que vous porterez à cette question. Veuillez agréer, cher Monsieur, l’assurance de mes sentiments amicaux. Recevez, chère collègue et amie, l’expression de mes meilleurs sentiments. Veuillez recevoir, Madame, Monsieur, mes plus cordiales salutations. Veuillez agréer, Monsieur l’Ambassadeur, l’expression de mes sentiments les plus respectueux.
Un moyen très simple pour s’en souvenir est de se dire que l’on écrit pour retenir l’attention du recruteur dans l’intention de décrocher un emploi, et non pas l’inverse. Merci à l’avance de l’attention que vous porterez à ma demande. Nous apprécions grandement l’attention que vous porterez à cette importante demande. Merci d’avance pour toute la considération que vous porterez à notre requête. Veuillez croire à l’assurance de mes sentiments distingués. Veuillez agréer, Monsieur, l’expression de mes sentiments distingués.
Je vous remercie d’avance (ou à l’avance) de l’attention que vous porterez à ma demande. Je vous prie de croire, cher Monsieur, à mes sentiments les meilleurs. Avec nos remerciements, nous vous prions d’agréer l’expression de nos sentiments distingués. Veuillez agréer, Maître, l’assurance de mes meilleurs sentiments. Je vous prie de croire, Docteur, à mes sentiments les meilleurs. Veuillez agréer, Docteur et Madame, l’assurance de mes meilleurs sentiments.
Recevez, chers collègues, nos salutations les plus distinguées. Ne confondez pas « À l’attention de » avec « À l’intention de ». L’expression « À l’intention de » signifie que vous souhaitez atteindre un objectif précis, dans l’intention de faire quelque chose, contrairement à « À l’attention de » utilisé pour soumettre votre candidature. « Je vous prie d’agréer, Madame/Monsieur le Maire, mes salutations les plus dévouées. » « Madame, Monsieur, je souhaite par la présente vous faire part de mon mécontentement / de mes interrogations. » « Je vous prie de croire, Madame, Monsieur, à ma considération distinguée. »
Je vous remercie d’avance de l’attention que vous porterez à nos préoccupations. Merci de la considération que je sais que vous porterez à cette requête. Merci d’avance de l’intérêt que vous porterez à ce message.
demande f —
« Dans l’attente de votre réponse, veuillez agréer Madame, Monsieur, mes sincères salutations. » « Je vous remercie par avance » ou « je vous remercie d’avance » est une expression par laquelle on anticipe les remerciements que l’on adresse à la personne dont on espère qu’elle satisfera la demande que l’on formule. Ce qui revient à manifester sa reconnaissance avant le temps fixé ou prévu pour les remerciements d’usage. Je vous remercie par avance de votre attention et vous prie de recevoir l’assurance de toute ma considération. En vous remerciant à l’avance, je vous prie de recevoir mes salutations distinguées.
à l’attention de prep—
Je vous remercie, monsieur le Président, de toute l’attention que vous porterez à cette très importante et urgente question. Ces questions démontreront votre intérêt et le soin que vous porterez à l’appartement. Espérant que cette affaire a été traitée avec votre entière satisfaction, nous vous présentons nos meilleures salutations. Je vous prie d’accepter, Madame, mes salutations distinguées.
Important notice
TraducteurTraduisez des textes avec la meilleure technologie de traduction automatique au monde, développée par les créateurs de Linguee. MerciApp analyse et corrige en temps réel tout ce que vous écrivez pour vous garantir de faire bonne impression à l’écrit. Je vous remercie par avance de votre diligence dans le traitement de ce dossier.
Je vous prie d’agréer, Madame la Députée, l’assurance de ma haute considération. Et vous prie d’agréer, Monsieur, l’expression de ma haute considération. Attention, on utilise le terme « agréer » pour envoyer des salutations, auxquelles s’ajoute l’expression des sentiments. Je vous prie d’agréer, Madame, Monsieur, l’expression de mes respectueuses salutations. Une faute assez commune, est d’écrire « à l’intention de » en lieu et place de « à l’attention de » , qui est la formule correcte.