Télécharger Je, François Villon, Voleur, Assassin, Poète

Ce recueil de poésie paru aux éditions du Cerf en 2019 réunit des poèmes écrits entre 2012 et 2018. Faisant suite à un deuil, il évoque le chaos d’une époque où l’on ne croit plus en rien. De poème en poème, il met le lecteur face à l’idée d’une mort programmée. Il s’agit de s’emparer aussi bien de sujets contemporains qu’intemporels en alliant forme classique et syntaxe moderne. Son pari consiste à confronter le vers régulier et la réalité de notre monde.

télécharger je, françois villon, voleur, assassin, poète

Toujours aussi audacieux, ses textes souvent incisifs et décalés sont uniques dans le paysage français et en font la voix d’une génération. Ce disque tant attendu en fait une nouvelle fois la démonstration. Terrorisée par un serial killer s’inspirant des plus grands films d’horreur pour exécuter ses crimes, une petite ville devient le terrain d’une vaste enquête où tout le monde est suspect…

S’Informer Découvrir Echanger Apprendre

Joachim du Bellay, La Défense et illustration de la langue française, Paris, Sansot, 1904, p. 176. Le traducteur publicitaire doit au contraire, sur un canevas étranger faire une œuvre française. Traduire de façon séduisante, crédible, vivante, convaincante, bien adaptée à la mentalité de ses lecteurs, un modèle conçu par et pour des étrangers16. La mauvaise voie de la vocation de poète se double de la mauvaise voie du vers régulier. À l’exclusion de la cité et du marché, s’ajoute l’exclusion de l’édition de la poésie.

Son mari et ses enfants découvrent qu’elle leur a menti sur toute la ligne et qu’elle est loin d’être l’ordinaire jeune femme qu’elle prétendait. Prise en étau entre sa famille au bord de l’explosion et l’insupportable intrusion de sa mère. Alice s’évade avec délice dans son feuilleton préféré, où règne la sublime garce Angélique. Jusqu’où se projettera-t-elle dans le fantasme d’une vie rêvée. Jacqueline Sauvage est une mère de famille, victime de violences conjugales, qui abat son mari après une violence dispute en 2012. Condamnée à une peine de 10 ans de prison, un mouvement voit le jour pour défendre l’idée qu’il s’agissait de légitime défense.

télécharger je, françois villon, voleur, assassin, poète

Craignant de se faire gronder, elle l’emmène parcourir le monde à la recherche de quelqu’un capable de lui rendre forme humaine. Quand Rachel apprend qu’Adèle, son amie de toujours, s’est pendue, elle se sent à la fois assommée et allégée, leur relation tumultueuse ayant toujours provoqué en elle un mélange de fusion et de malaise profond. S’interrogeant sur ce qui a pu mener cette brillante mathématicienne, mère d’un jeune garçon, à se supprimer, elle revient sur la naissance, les étapes et les péripéties de leur histoire.

Le vers 10 débute une série de métaphores qui viennent qualifier le destin des êtres sans délivrance et sans fondement. Le destin devient une fable, quelque chose qui relève de la fiction, voire du mensonge. La fable est en même temps un genre littéraire qui nous enseigne la réalité dans sa dureté et son âpreté, avec ses morales souvent cruelles. C’est par ces vers de Tristan Corbière que je veux débuter mon propos. Il semble ainsi qu’on entre en poésie comme par effraction, et que le poète ne s’y sent jamais tout à fait chez lui.

Français

Les frais d’expédition, la date de livraison et le total de la commande indiqués lors de la finalisation de la commande. Comprend le paiement mensuel initial et les options sélectionnées. Mon but était avant tout de quitter Paris où je m’étiolais. Mes origines tarbaises m’ont fait rechercher plutôt les Pyrénées. Or, j’étais en contact avec mon ancien professeur et ami, Jean-Louis Manceau, qui m’a parlé de Fées et Gestes et de Tarascon. Huit nouvelles écrites à la première personne et mettant en scène des narrateurs vieillissants qui redécouvrent leur jeunesse et les rencontres qui les ont marqués.

Articles récents

Solby est une jolie petite ville située en bord de mer où il fait bon vivre. Jusqu’au jour où le maire disparaît, et qu’une poire géante est découverte dans un jardin. De termes décrivant un personnage dans son époque n’est ni bannie du dictionnaire ni interdite par l’Académie. Le terme foutoir dans le quartier Latin introduit bien ses fréquentations putassières et l’expression « gueulent dans la nuit » indique bien leur état d’ébriété qui donne au petit matin la gueule de bois… La langue française si elle quitte la préciosité ridicule de certains peut être évocatrice et c’est là toute sa force à la lecture. En 1463, à l’âge de 32 ans, le clerc-poète est déjà un multirécidiviste.

Pierre-Jean Morin, dit PJ, est un policier de proximité qui tombe amoureux de Lucille, la nouvelle recrue de sa brigade. Souvent brimée par ses collègues, la jeune femme pense à démissionner. Deux femmes, la mère de l’un des enfants et la mère du jeune sauveteur disparu vont chacune à leur manière affronter le deuil de la perte d’un enfant et devront faire face à leur entourage lorsqu’elles décident de saisir la justice. La recherche de la vérité qu’elles doivent à leur enfant va peu à peu les rapprocher. Le premier grand incendie de la saison ravage garrigue et forêt.

Olaf la séduit et l’embarque dans sa maison d’édition mais la quitte au bout d’un moment. La jeune femme travaille ensuite pour Werther, grand éditeur excentrique et visionnaire qui devient son mentor. Une réflexion romanesque sur les rapports entre le sexe et le pouvoir dans l’entreprise. Il me semble avoir montré, à travers cette étude générale de mes traductions des poèmes retenus, que la traduction de la poésie en vers réguliers relève davantage de la ruse, du louvoiement, que de l’écriture. La pratique de la traduction paraît ainsi s’apparenter à la notion grecque de mètis, le savant mélange de fourberie et d’habileté qui tire régulièrement Ulysse hors de l’embarras. Le héros qui fait preuve de mètis, comme le traducteur, est contraint de se mettre dans la peau de l’autre.

En 1455, François Villon tue un prêtre dans une rixe, mais celui-ci l’avait bien cherché. Aussi Villon bénéficia-t-il d’une rémission (terme consacré pour signifier une remise de peine). L’année suivante, il est accusé d’avoir participé à un vol au collège de Navarre, le voilà donc en fuite. De retour à Paris six ans plus tard, il est arrêté, fin 1462, pour un petit larcin. Son passé le rattrape, mais le juge préfère le remettre en liberté pour qu’il puisse rembourser les victimes de son vol du collège de Navarre.

Il ne recule devant rien pour déterminer lequel des habitants de cette petite ville pouvait vouloir la mort des adolescents… Eloigné de sa mère dès sa tumultueuse naissance, recueilli par Guillaume De Villon alors qu’il était promis à une mort certaine, François va faire déborder sa vie pour combler cette absence insupportable. De la débauche des tavernes à la cour du Duc d’orléans, cet étudiant fantasque, ce poète merveilleux n’aura de cesse que de retrouver sa mère. La vie tranquille d’Alice bascule lorsque sa mère frappe à la porte, après vingt ans de rupture.

Ancien élève de classe préparatoire littéraire au lycée Henri IV, il a obtenu un master de philosophie à l’Université Panthéon-Sorbonne (mention Très Bien). Ses deux mémoires, consacrés à Emmanuel Lévinas, ont été encadrés par Renaud Barbaras. Il est également réalisateur de sept courts-métrages autofinancés, dont cinq en duo avec Mario Valero ; il prépare désormais un film produit par Samuel Bourdin.